Меню

Щенок элли или долгая дорога домой распечатать

Долгая дорога домой

Больше всего на свете маленький Сару любил маму, братьев и младшую сестричку. Но однажды он лишился их всех… Вместе со старшим братом Сару поехал в другой город – и потерялся. Пятилетний мальчик оказался в поезде, который увозил его в неизвестность… Малыш не знал ни своей фамилии, ни названия городка, где жил. Он надеялся, что какой-то из поездов привезет его домой, но они только увозили его все дальше и дальше…

Лишь через 25 лет Сару смог обнять свою старенькую маму. Все эти годы она не теряла надежды и ждала, что однажды ее мальчик вернется…

Сару Бриерли
Долгая дорога домой

© Deposit Рhotos, yellek / spotmatikphoto, обложка, 2015

© Hemiro Ltd, издание на русском языке, 2015

© Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», перевод и художественное оформление, 2015

Пролог

Я мечтал об этом дне целых двадцать пять лет. Пока рос в другой части земного шара, с новым именем и в новой семье, я всегда гадал, смогу ли когда-нибудь снова увидеть маму, братьев и сестру. А теперь я здесь, стою возле ветхого дома в бедном районе маленького пыльного городка в Центральной Индии – месте, где я рос. Никто здесь не живет.

Последний раз я был здесь, когда мне было пять.

Дверь с оторванными петлями кажется намного меньше, чем мне запомнилось с детства, – теперь мне пришлось бы пригнуться, чтобы войти. Стучать смысла нет. Через окно, равно как и через щели в знакомой осыпавшейся каменной стене, я могу разглядеть крошечную комнатушку, где ютилась моя семья, потолок, которого я теперь чуть ли не коснусь головой.

Этого я больше всего и боялся: когда я наконец-то после долгих лет поиска найду свой дом, моих родных там не окажется. Мне едва удалось справиться с нахлынувшим страхом.

Уже который раз в жизни я теряюсь и не знаю, что делать. Только сейчас мне тридцать и в кармане есть деньги и обратный билет домой, но чувствую себя так же, как на железнодорожном вокзале много-много лет назад, – становится трудно дышать, мысли путаются, и я жалею, что не могу изменить прошлое.

И тут рядом открывается дверь. Из соседней (не такой убогой) квартиры выходит женщина в красном платье, на руках она держит ребенка. Видно, что она сгорает от любопытства. Я похож на индийца, но моя европейская одежда совсем новая, а волосы аккуратно подстрижены – я, вне всякого сомнения, нездешний, иностранец. Но хуже всего то, что я не знаю языка, поэтому, когда она заговаривает, могу лишь догадываться, что она интересуется, что мне здесь нужно. Я почти не помню хинди, к тому же не уверен, что смогу правильно произнести даже те немногие слова, что знаю. Я поясняю:

– Я не говорю на хинди, я говорю по-английски.

И с изумлением слышу в ответ:

– Я немного говорю по-английски.

Я указываю на брошенную квартиру и перечисляю имена тех, кто когда-то там жил:

– Камала, Гудду, Каллу, Шекила. – Потом указываю на себя и добавляю: – Сару.

На сей раз женщина молчит. И тут я вспоминаю, что мама кое-что дала мне еще в Австралии, как раз для подобного случая. Я роюсь в дорожной сумке и достаю лист бумаги формата А4 с моей детской фотографией. Я опять указываю на себя, а потом говорю:

– Маленький, – и, указывая на мальчика на фото: – Сару.

Я пытаюсь вспомнить, кто жил рядом с нами, когда это еще был мой дом. Жила ли какая-то девочка, которая теперь выросла и превратилась в эту женщину?

Она переводит взгляд с фотографии на меня. Не уверен, что она поняла, но на этот раз она нерешительно произносит по-английски:

– Люди… не живут… сейчас, – говорит она.

И несмотря на то, что она констатирует то, что и так очевидно, ее слова бьют меня как обухом по голове. Кружится голова. Я продолжаю стоять перед ней, не в состоянии пошевелиться.

Я всегда знал: даже если мне удастся найти дорогу домой, может оказаться, что моя семья переехала. За то короткое время, что я с ними жил, мы не раз переезжали с места на место – беднякам не приходится выбирать, где жить, а моя мама вынуждена была браться за любую работу.

Подобные мысли начинают вылезать из тех уголков подсознания, куда я их загнал. Я даже предполагаю, что моя мама умерла, но тут же отмахиваюсь от этой мысли.

К нам подходит какой-то мужчина, поэтому я вновь повторяю, как мантру, имена мамы – Камала, братьев – Гудду и Каллу, сестры – Шекила, и свое – Сару. Он уже собирается что-то ответить, как подходит еще один человек и перехватывает инициативу.

Читайте также:  Почему щенок копает землю

– Да? Чем могу помочь? – на безукоризненном английском говорит он.

Он первый, с кем я могу общаться на понятном мне языке с тех пор, как приехал в Индию. И моя история льется быстрой рекой: я жил здесь в детстве, пошел с братом и потерялся, вырос в другой стране, даже не смог вспомнить название городка, но теперь я вернулся сюда, в Ганеш Талай, чтобы попытаться найти маму, братьев и сестру. Камалу, Гудду, Каллу, Шекилу.

Моя история явно его удивила, и я еще раз перечисляю имена родных.

Через минуту он произносит:

– Подождите, пожалуйста, здесь. Я вернусь через пару минут.

В голове мечутся предположения – за чем он ушел? Приведет того, кто может знать, что с ними произошло? Может быть, даже даст их адрес? Но понял ли он, кто я? Долго ждать не пришлось. Вернувшись, он произнес слова, которые я не забуду никогда:

– Пошли со мной. Я отведу тебя к матери.

1. Воспоминание

Когда я рос в Хобарте, на стене в моей спальне висела карта Индии. Мама – моя приемная мама, мамочка – поместила ее туда, чтобы я чувствовал себя как дома, когда я в шестилетнем возрасте, в 1987 году, приехал в эту страну, чтобы жить с ними. Ей пришлось рассказать мне, что там было нарисовано, – я был полнейшим неучем и, кажется, даже не знал, что такое карта, не говоря уже о том, что не представлял себе, как выглядят очертания Индии.

Мама весь дом украсила индийскими предметами – тут стояли статуэтки индусов, медные украшения и колокольчики, множество маленьких фигурок слонов. Я тогда еще не знал, что подобные вещи редко встретишь в обычном австралийском доме. Еще она в моей комнате развесила и разложила на комоде ткани с индийским орнаментом и поставила вырезанную из дерева куклу в яркой разноцветной одежде. Все эти предметы казались смутно знакомыми, хотя ничего из этого я раньше не видел. Другие приемные родители могли бы решить, что я еще маленький и мог бы начать жизнь в Австралии с чистого листа, так что могли бы воспитывать меня, не вспоминая о том, откуда я родом. Но родители сознательно усыновили ребенка из Индии и к тому же понимали, что цвет кожи всегда будет выдавать мое происхождение.

В детстве перед глазами проплывали сотни названий городов на карте. Еще задолго до того, как научился читать, я уже знал, что огромная буква «V» является Индией – местом, испещренным названиями городов и деревень, заполненным пустынями и горами, реками и лесами. Все это – Ганг, Гималаи, тигры, боги! – завораживало меня. Я задумчиво смотрел на карту: где-то там среди этих названий затерялось место, откуда я родом. Городок, где я родился. Я знал, что это место называется Гинестли, но было ли это название города, небольшого поселка, деревни или, может быть, улицы и где начинать поиски на этой карте, я понятия не имел.

И сколько мне точно лет, я тоже не знал. Хотя в официальных документах стояла дата рождения 22 мая 1981 года, но год установили индийские власти, а 22 мая я поступил в сиротский приют и жил там, пока меня не усыновили. Неграмотный, сбитый с толку ребенок – я мало что мог сказать о том, кто я и откуда.

Сначала мои приемные мама с папой не знали, как я потерялся. Все, что им было известно, – все, что было кому-либо известно, – это что меня нашли на улице в Калькутте, а после тщетных попыток отыскать моих родных определили в сиротский приют. К счастью для всех нас, меня усыновила семья Брирли. Поэтому для начала мама с папой показали мне на карте Калькутту и сказали, что я приехал оттуда, – но, если честно, я впервые услышал это название от них самих. И только год спустя после моего приезда, когда я уже сносно говорил по-английски, мне удалось объяснить, что я совсем не из Калькутты – я приехал на поезде, на который сел на вокзале неподалеку от местности под названием Гинестли, а сам вокзал назывался то ли Брамапур, то ли Берампур… Точно сказать я не мог. Одно я знал наверняка: от Калькутты это очень далеко и никто не смог мне помочь найти это место.

Источник

Вебб Х. «Щенок Элли, или Долгая дорога домой»

  • издательство: ЭКСМО
  • ISBN: 978-5-699-68030-6
  • серия: Холли Вебб. Добрые истории о зверятах. Мировой бестселлер
  • автор: Вебб Х.
  • год издания: 2015, 2019
  • количество страниц: 144
  • переплет: твердый
  • формат: 20×12.50 cм
  • зарубежная литература
  • жанр: повести
Читайте также:  Когда можно начать гулять с щенком бигля

Средний рейтинг Вебб Х. «Щенок Элли, или Долгая дорога домой» — 5
Всего известно о 2 отзывах о Вебб Х. «Щенок Элли, или Долгая дорога домой»

Ищете положительные и негативные отзывы о Вебб Х. «Щенок Элли, или Долгая дорога домой»?

Из 11 источников мы собрали 2 отрицательных, негативных и положительных отзывов.

Мы покажем все достоинства и недостатки Вебб Х. «Щенок Элли, или Долгая дорога домой» выявленные при использовании пользователями. Мы ничего не скрываем и размещаем все положительные и отрицательные честные отзывы покупателей о Вебб Х. «Щенок Элли, или Долгая дорога домой», а также предлагаем альтернативные товары аналоги. А стоит ли покупать — решение только за Вами!

Источник

Щенок Элли, или Долгая дорога домой (выпуск 5)

Элли, золотистый щенок лабрадора, обожала свою маленькую хозяйку Меган, да и девочка не могла и дня прожить без любимой собаки. Вместе они делали буквально все: готовили уроки, гуляли в парке, играли, придумывали массу интересных занятий. И так было до тех пор, пока родители девочки не решили переехать в новый дом. Стараясь оградить щенка от связанной с переездом суматохи, родители Меган отдали собаку на несколько дней бабушке. Не догадываясь, что происходит, Элли сначала растерялась и загрустила, а потом поняла – надо во что бы то ни стало отыскать девочку. Ведь не могла же Меган ее бросить? Это просто какая-то ошибка! Элли улучила момент и выскользнула за дверь. Только вот как найти дорогу домой? И встретит ли она на прежнем месте любимую хозяйку?

Цена в интернет-магазине может отличаться от цены в магазинах сети. Оформление книги может отличаться от представленного на сайте.

Дневник слабака-8. Полоса невезения Кинни Дж.

Кот да Винчи. Сыщик, упавший с луны Матюшкина К.

Эгм. Майнкрафт. Первое знакомство. Секр. подземелья Эксмо

Рождественские истории. Девочка из лунного света (выпуск 4) Вебб Х.

Disney Принцесса. Жасмин меняет правила Фрэнсис С.

К сожалению, по данному товару ещё нет отзывов, станьте первым комментатором.

Элли, золотистый щенок лабрадора, обожала свою маленькую хозяйку Меган, да и девочка не могла и дня прожить без любимой собаки. Вместе они делали буквально все: готовили уроки, гуляли в парке, играли, придумывали массу интересных занятий. И так было до тех пор, пока родители девочки не решили переехать в новый дом. Стараясь оградить щенка от связанной с переездом суматохи, родители Меган отдали собаку на несколько дней бабушке. Не догадываясь, что происходит, Элли сначала растерялась и загрустила, а потом поняла – надо во что бы то ни стало отыскать девочку. Ведь не могла же Меган ее бросить? Это просто какая-то ошибка! Элли улучила момент и выскользнула за дверь. Только вот как найти дорогу домой? И встретит ли она на прежнем месте любимую хозяйку?

Сообщите пожалуйста нам и мы устраним её в ближайшее время.

Источник

Похожие книги на Щенок Элли, или Долгая дорога домой

«Моя семья и другие звери» (англ. My Family and Other Animals; другой перевод «Моя семья и другие животные») — автобиографическая повесть писателя-анималиста Джеральда Даррелла, вышедшая в свет в 1956 году. Является первой частью «трилогии Корфу», в которую также входят «Птицы, звери и родственники» (1969) и «Сад богов» (1978).

Американский писатель-анималист Эрнест Сетон-Томпсон (1860–1946) один из первых сделал героями своих произведений зверей и птиц. Пожалуй, именно он положил начало новому, реалистичному направлению в литературе о животных, ведь никто прежде так правдиво и достоверно их поведение и повадки не изображал. Его первая книга коротких историй из жизни диких животных стала настолько популярной, что задала .

«Школьная библиотека»» предлагает вам послушать «»Кладовую солнца»». Это сказка-быль о неповторимой прелести и богатстве родной природы. Почему сказка-быль? Да потому, что здесь переплетаются правда и вымысел, легенда и жизнь. Вы услышите историю о том, как брат и сестра, Настя и Митраша, собрались в лес за клюквой. Но было в том лесу Блудово болото, и вот случилось так, что попал Митраша в с.

Известный русский писатель Александр Иванович Куприн (1870 — 1938) родился в городе Наровчат Пензенской губернии в семье мелкого чиновника. Отец Александра Ивановича умер вскоре после его рождения, а мать вместе с маленьким Сашей переехала в Москву. В шесть лет Александр был отдан в приют для детей-полусирот, потом в кадетский корпус с солдатским режимом и, наконец, в юнкерское училище. В 1890 го.

Феликс Зальтен (1869-1945) — австро-венгерский прозаик и критик, широко известный благодаря своему роману «Бемби». Роман сразу же после выхода стал необыкновенно популярным, особенно в США, и не раз признавался «книгой месяца». Знаменитый писатель Джон Голсуорси не скрывал своего восхищения этим «маленьким шедевром» и отмечал изящество и тонкость, с которыми автор говорил о необходимых и порой сур.

Читайте также:  Как давать говяжьи почки щенку

Книга рассказывает о пребывании семейства Дарреллов на греческом острове Корфу, где юному Джерри предстоит столкнуться со множеством милых и забавных зверей.

Лесси — одна из самых известных собак в мировой литературе. Книга, рассказывающая о ее приключениях, пользуется неизменной популярностью. Многие поколения юных читателей во всем мире учились доброте и любви, сопереживая этой храброй и преданной собаке. Джо Керраклаф, сын английского шахтера, считал себя счастливчиком. Еще бы, ведь ему завидуют все собаководы Йоркшира: такой породистой колли не был.

Сашка потерял зрение в автокатастрофе. Теперь мир для него лишён красок и света, а сам он не может радоваться жизни: больше не поиграешь в футбол с друзьями, не пойдёшь на занятия в родную школу, не увидишь лица родных. Когда перед глазами лишь тёмное пятно, таким же тёмным кажется и будущее. Но однажды на помощь мальчику приходит лабрадор по кличке Трисон из школы собак-поводырей. Вместе с ни.

В сборнике представлены рассказы и сказки о животных и природе Средней России замечательного русского писателя Константина Георгиевича Паустовского. В сборник вошли 18 рассказов и 8 сказок.

Собрание лучших новелл английского писателя, включающее и новые, и уже знакомые читателям по прежним книгам эпизоды из ветеринарной практики автора. Интересный иллюстративный материал наглядно представляет природу и быт тех мест, о которых рассказывает Дж. Хэрриот, рецепты дешевых йоркширских блюд. Для любителей литературы о животных.

Рассказ русского писателя-классика А. И. Куприна (1870-1938) о маленькой девочке, которая подружилась со слоном, пришедшим к ней домой. Для младшего школьного возраста.

Книгу писателя- натуралиста , классика советской литературы Виталия Валентиновича Бианки «Лесная газета» представлять не надо: рассказы из этого сборника о временах года, повествующие о природных явлениях, повадках животных и жизни растений «проходят» и дошколята, и школьники. Наша книга подарит детям и взрослым уникальную возможность — прочитать их с современными комментариями, найти ответы на са.

Вашему вниманию предлагается книга Веры Чаплиной «Питомцы зоопарка». «Всю жизнь я очень любила животных, и сколько себя помню, всегда у меня воспитывались какие-нибудь птенцы, щенята, зайчата. Мне нравилось, когда меня дома встречали раскрытые рты галчат, сорок, когда серенькие желторотые воробьишки не улетали от протянутой руки, а зайчата смело прыгали ко мне на колени». Вера Чаплина

В книгу Чарльза Робертса, известного канадского писателя-анималиста, последователя Эрнеста Сетона-Томпсона, вошли рассказы разных лет и повесть «Рыжий лис» (1905).

Какой нос для птицы лучше? Длинный и острый, как шило, широкий, как лопата, а может, дополненный сеткой или мешком? Так и не смог решить маленький мухолов, чей же птичий нос лучше… А может, и нет на этот вопрос ответа? Издано к 110-летию со дня рождения художника Евгения Михайловича Рачёва (1906-1997).

Издательство «Аквилегия-М» с гордостью представляет уникальный труд — дневник кота Барсика. Согласитесь, редкий случай, когда автором книги является представитель фауны. Переговоры по поводу данного издания были сложными и продолжительными, поскольку Барсик долго не решался дать согласие на обнародование заметок о своей личной жизни. Как бы то ни было творение нашего «меньшего брата» перед вами. О.

Пушинка была робкой и осторожной, поэтому на ферме не удивлялись, что у других котят давно появились новые хозяева, а её так никто не захотел взять. Но однажды во дворе остановилась незнакомая машина, из которой вышла тихая скромная девочка. Элла и Пушинка сразу понравились друг другу, но мама девочки не разрешила взять в дом котёнка. Элле пришлось уехать, а Пушинка снова осталась одна. Тоска по д.

История коня Дымки разворачивается в начале XX века на западе Америки. Всемирно известное произведение Джеймса Виля (1892-1942) стало классикой жанра и легло в основу одноименного фильма, как и повесть английской писательницы Анны Сьюэлл (1820-1878) «Черный Красавец: Из-за травмы, полученной в детстве, Анна до конца дней передвигалась в повозке, запряженной любимым пони. Книга о лошади стала главн.

В этой истории два главных героя — Джеймс Боуэн, уличный лондонский музыкант, и рыжий Боб, уличный лондонский кот. Они были бездомными и одинокими, но однажды повстречали друг друга… Джеймс погибал от наркотиков и отчаяния, в его жизни не было никакого смысла, пока в ней не появился четвероногий друг, который помог ему справиться с проблемами, принес удачу и стал настоящим ангелом-хранителем. Тепе.

Все знают и любят замечательный «Уголок дедушки Дурова», где в спектаклях выступают дрессированные животные. Артист цирка Владимир Леонидович Дуров не только связал свою жизнь с животными, но и написал об этом удивительную книгу «Мои звери», которая захватывает уже не одно поколение читателей. А наша книга подарит детям и взрослым уникальную возможность — прочитать её с комментариями биолога, найт.

Источник